(b) Under data-processing supplies, $60,200 was unspent because the requirement for supplies in 1998 was reduced and scheduled restocking purchases were delayed until 1999. |
Ь) по статье расходов на принадлежности для аппаратуры обработки данных не было израсходовано 60200 долл. США в связи с уменьшением потребностей в принадлежностях на 1998 год и переносом запланированных закупок для пополнения запасов на 1999 год. |
According to legend, the Venetians, while on their way to the Levant in year 972, anchored themselves near Gruž and Lokrum under the false pretense of restocking food, while their real intention was to conquer Dubrovnik. |
Согласно легенде, венецианцы по пути в Левант в 972 году остановились рядом с Гружем и Локрумом под ложным предлогом пополнения запасов продовольствия, в то время как их реальным намерением было захватить Дубровник. |
The increase in lead consumption reflected both a restocking phase and a rise in its use by the automotive sector. |
Рост потребления свинца явился отражением как цикла пополнения запасов, так и расширения его использования в автомобильном секторе. |